イタリア語で伝える愛の言葉「好き」「愛してる」「一緒にいたい」・バレンタインカードメッセージ文例集・グリーティングカードフレーズ例文・独学やり直しイタリア語・イタリア語を学ぶ・使えるイタリア語

カードに添えるならこんな一言

カードに添えるならこんな一言


「ハッピー・バレンタイン!」 Buon San Valentino !


「メリークリスマス!」 Buon Natale!


「すてきなクリスマスを!」 Tanti auguri di Buon Natale!



「君の幸運を祈ってます」Ti auguro buona fortuna!


「この幸せが永遠に続きますように」Magari questo momento felice durasse per sempre!


「愛しい人、私のためにしてくれるすべてのことに、ありがとう」
Grazie, amore mio, per tutto quello che fai per me.


「私のことを思ってね/考えていてね!」 Pensami!


「あなたのことを思いながら」Pensandoti...

手紙やメールの最後に、あなたのことを思いながら書いていますよ~と伝えるための表現。


「私はいつも君の味方です」saro` sempre dalla tua parte.


「私の言葉があなたの心にまっすぐ届きますように」
Vorrei che le mie parole ti arrivassero dritte al cuore.


「あなたと過ごした楽しいひとときを思い出してばかりいます」
Non faccio altro che pensare ai bei momenti trascorsi con te.


「君はほんとうに特別なんだ」 Sei davvero speciale.


「君にバラを」 Una rosa per te.


「いつも心に」 Sempre nel cuore.


「真実の愛」 L'amore vero.


「あなただけ」 Solo tu.


「赤いバラ」 Una rosa rossa.


「キス、ハグ、キス、ハグ」 ×○×○

これもカードの最後によく書きます。
親子でも、恋人でも使えます。
英語でも同様の表現の仕方をします。


カードの最後に「キスを」で締めくくることは多いですが、
イタリアのキスは日本語ほど簡単にいきません(笑)。

(1つの)キス Bacio

(たくさんの)キス Baci

(1つの大きな)キス Un bacione

(たくさんの大きな)キス Bacioni

と4段階に表現できます(おもしろいですよね~)。

抱擁(ハグ)を Un abbraccio.

ハグを送ります Ti mando un abbraccio.

愛情を込めて Con affetto.

愛を込めて Con amore.

心を込めて Con tutto il mio cuore.

気に入るといいな Spero che ti piaccia (piacciano).

贈り物が単数ならpiaccia、複数ならpiacciano



お礼の言葉


素敵なプレゼントをありがとう(親しい人に対して)
Ti ringrazio per il bel regalo.



大切な家族に伝える愛の言葉


「親愛なるママ、パパ、私に生命を与えてくれてありがとう」
Cari mamma e papa', grazie per avermi dato la vita.

「ママ(パパ)、私のためにしてくれるすべてのことに、ありがとう」
Grazie, mamma (papà), per tutto quello che fai per me.



ハロウィン

「ハッピーハロウィン!」 Buon Halloween!

「トリック・オア・トリート“Trick or treat”」 Dolcetto o scherzetto?

Buon Halloween a tutti!



Yahoo! Italiaで送るイタリアンデザインのグリーティングカード


画像の説明




スポンサーリンク:


a:69329 t:38 y:62

powered by Quick Homepage Maker 4.53
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional